『祝妳幸福‧‧‧』
你帶著不怎麼誠懇的表情,這樣說著。
但我知道,這只是場面話。
只是分手前的,最後一次禮貌。
我幸不幸福,你早就不在乎了。
若你在乎,就不會輕易傷害我,更不會輕易離開。
你忘了曾說過的,關於永遠的承諾。
也忘了我的幸福,應該要來自於你的天長地久。
你在意的,是你自己的幸福。
只有求去,才能追求嶄新的愛情。
我的存在,成了你恢復自由的絆腳石。
所以,你迫不及待要甩開一切的束縛。
但,先提分手的人,註定要成為壞人。
你不想承擔那樣的罪名,更不想背負那樣的愧疚。
因此,只好假裝你還關心著我。
並為我的心碎,感到抱歉不已。
你想,只要我也幸福了,那就互不相欠了。
你的離去,就會變成找尋真愛的勇敢舉動。
二個不適合的人,與其糾纏,不如早日分開。
與其相互折磨,不如各自幸福。
而且,祝我幸福,更能表現出你的氣度。
你不是無情,你仍真心為我好。
雖然,我已不是你的一切,但依然有其重要性。
你不會自私地只顧自己,而棄我於不顧。
但事實是,你早就棄我於不顧了。
在我還深愛著你的時候,你就沒了心思。
把我的位置,讓給了別的女人。
在你心裡,我被清除得很徹底。
所以,你又有什麼資格祝我幸福呢?
該努力讓我幸福的人,應該是你啊!
既然放棄了我,那我的未來又與你何干?
既然與你無關,那又何必虛情假意呢?
別再說那些言不由衷的話了。
無心也就罷,那已經夠傷人了。
還想利用這樣的話語,來減輕自己的罪惡感。
自私加卑鄙,只會讓我更加瞧不起你。
要離開,就離開,別那麼多廢話。
不用把我放在心上,反正你早就沒把我放心上。
至於未來,我會幸福的,你大可放心。
我不會因為你的不愛,就痛苦一輩子。
我會好好的,甚至過得比你好。
天長地久的祝福,我會自己找,不勞你費心。
所以,要離開就快離開吧!
把那堆廢話也一起帶走,留著沒用。
沒有你。
才是我幸福的開始。
《Set Fire To The Rain‧Adele》